-
1 Clean Sweep
Sports: CS -
2 clean sweep device
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > clean sweep device
-
3 make a clean sweep
to get rid of everything unnecessary or unwanted:يَتَخَلَّصُ نِهائِيا من القَديمThe new manager made a clean sweep of all the lazy people in the department.
-
4 sweep
اكْتَسَحَ \ sweep: to move fast or violently: The sea swept the boat on to the rocks. A storm swept up the valley. \ See Also جرف (جَرَفَ) \ اِجْترَفَ (اِكتسَحَ) \ sweep. \ اِكْتِسَاح \ sweep. \ كَنَسَ \ sweep: to clear or clean (the floor, a path, a chimney, etc.) with a brush; to remove or gather (dust, dead leaves, etc.) with a brush: Have you swept the stairs? Please sweep the snow off the path. \ كَنْس \ sweep: sweeping: Give the floor a sweep. \ مُنَظِّف المَدَاخِن \ sweep: sb. who cleans the inside of chimneys. \ نَظَّفَ بالكَنْس \ sweep: to clear or clean (the floor, a path, a chimney, etc.) with a brush; to remove or gather (dust, dead leaves, etc.) with a brush: Have you swept the stairs? Please sweep the snow off the path. \ See Also كنس (كَنَسَ) -
5 sweep
[swiːp] past tense, past participle swept [swept]1. verb1) to clean (a room etc) using a brush or broom:يكْنِسThe room has been swept clean.
2) to move as though with a brush:Don't get swept away by (= become over-enthusiastic about) the idea!
يَجْرُف، يَنْجَرِفShe swept aside my objections.
3) to move quickly over:يَكْتَسِحThe disease/craze is sweeping the country.
4) to move swiftly or in a proud manner:يَتَحَرَّك بِسُرْعَهShe swept into my room without knocking on the door.
2. noun1) an act of sweeping, or process of being swept, with a brush etc:كَنْس، تَكْنيسShe gave the room a sweep.
2) a sweeping movement:شَبيه بِحَرَكَة التَّكْنيسHe indicated the damage with a sweep of his hand.
3) a person who cleans chimneys.كَنّاس المَداخِن4) a sweepstake.يانَصيب سِباق الخَيل -
6 SWEEP
• Everybody ought to sweep before his own door - На соседа не кивай - за собой примечай (H)• Sweep before (the path to) your own door - Мети всяк перед своими воротами (M)• Sweep in front of your own door first - Мети всяк перед своими воротами (M)• Sweep your own porch clean first - Мети всяк перед своими воротами (M) -
7 sweep out
to sweep (a room etc) thoroughly; to clean by sweeping:يُكَنِّس بِصورةٍ شامِلَهto sweep the classroom out.
-
8 A sweep flown in advance of an attack force to clean the area of enemy fighters
Aviation: pre-strike-sweepУниверсальный русско-английский словарь > A sweep flown in advance of an attack force to clean the area of enemy fighters
-
9 barrida completa
• clean sweep -
10 przeszukiwanie radiolokacyjne bez zniekształceń
• clean sweepSłownik polsko-angielski dla inżynierów > przeszukiwanie radiolokacyjne bez zniekształceń
-
11 pulito
cleanfig cleaned-out* * *pulito agg.1 clean; ( ordinato) neat, tidy: lenzuola, mani pulite, clean sheets, hands; una persona pulita, a tidy person; tenere pulita la casa, to keep the house clean; il gatto è un animale pulito, the cat is a clean animal // energia pulita, ( non inquinante) clean energy // la polizia ha fatto piazza pulita dei delinquenti del quartiere, the police cleared the district of criminals (o cleared the criminals out of the district); non ci sono più spacciatori in quella zona, la polizia ha fatto piazza pulita, (fig.) there are no more pushers in that area, the police have made a clean sweep; i ladri fecero piazza pulita nel suo appartamento, the thieves cleaned out his apartment; i ladri fecero piazza pulita di tutto ciò che trovarono, the thieves cleaned up everything they found; i ragazzi hanno fatto piazza pulita di tutti i biscotti che c'erano in casa, (fig.) the children cleaned up all the biscuits in the house // farla pulita, (fig.) ( farla franca) to get off scot-free // finire completamente pulito, (fig. scherz.) ( rimanere senza soldi) to be left (o to end up) without a penny; lasciar qlcu. pulito, (fig. scherz.) ( lasciarlo senza soldi) to clean s.o. out2 (fig.) ( immune da colpe) clear, clean; ( onesto) honest: una persona pulita, an honest person; una faccia pulita, an honest face; una vita pulita, a clean (o an honest) life; un affare poco pulito, shady business; ho la coscienza pulita, my conscience is clear (o clean) // non c'entro nulla in questa faccenda, ho le mani pulite, (fig.) I've nothing to do with this business, my hands are clean // una barzelletta pulita, poco pulita, a clean, a dirty joke3 (non com.) ( levigato, pulito) polished (anche fig.): uno stile pulito, a polished style // una scrittura pulita, ( ordinata) neat handwriting // un parlare pulito, ( forbito) an articulate way of speaking◆ s.m.1 ( luogo pulito) clean part: non camminare sul pulito, don't walk on the clean part // un detersivo che garantisce il pulito più bianco, a washing powder that guarantees the whitest washpulito avv. ( in modo pulito) cleanly, neatly; ( senza volgarità) properly: parlare pulito, to be well-spoken.* * *[pu'lito] 1.participio passato pulire2.1) (privo di sporcizia) [persona, abito, pavimento, acqua, ferita] clean2) (che ama la pulizia) [persona, animale] clean3) (non inquinante) [ energia] clean, ecological, enviromentally friendly5) (decente)7) colloq. (senza soldi) penniless, cleaned up3.sostantivo maschile••* * *pulito/pu'lito/→ pulireII aggettivo1 (privo di sporcizia) [persona, abito, pavimento, acqua, ferita] clean2 (che ama la pulizia) [persona, animale] clean3 (non inquinante) [ energia] clean, ecological, enviromentally friendly4 (onesto) [persona, affare, denaro] clean, honest; [ coscienza] clear; una faccenda poco -a a shady business5 (decente) barzelletta -a clean joke7 colloq. (senza soldi) penniless, cleaned upIII sostantivo m.profuma di pulito it smells cleanfare piazza -a to sweep the board. -
12 смитам
sweep away/clean; sweep up* * *смѝтам,гл. sweep away/clean; sweep up.* * *sweep away/clean; sweep up -
13 SÓPA
* * *(að), v.1) to sweep, with dat. (griðkonan sópar saman léreptunum);láta greipr sópa um e-t, sópa höndum um e-t, to make a clean sweep, carry off all;2) to sweep a house, floor, with acc. (A. lét sópa húsin ok tjalda);3) refl., sópast e-u, sópast at um e-t, sópast um, to scrape together, gather, = sópa e-u at sér (sópast mönnum, sópast at um menn).* * *að, [A. S. swapan; Engl. sweep; Scot. soop, the oo = wn]:—to sweep, the thing swept in dat.; ok sópaði á ofan moldu, Fms. i. 213; hann sér sópat snjánum, Glúm. 329: acc., norðan-vindr sópar burt alla illviðris-klakka, Sks. 234: griðkonan sópar saman léreptunum, Hrafn. 25; hann sópaði þeim af sér, Fms. vi. 110: s. vatni frá andliti sér, Bs. i. 355.2. to sweep, a house, floor: sópa húsin ok tjalda, Nj. 220; var sópat allt þat er blóðugt var, Ó. H. 116.3. in phrases; láta greipr sópa um, to make a clean sweep, carry off all, Grett. 127 A; þótti þeir sópa ekki hagliga um tún, Fms. viii. 353; sópa höndum um hirzlur bónda, 235.II. reflex., sópaðisk hón um fast ok tók beinin ok allt þat er henni þótti ætt, ok sló í munn sér, Ó. H. 153; Þórólfr sópask mjök um föng, Eg. 42; sópask um til vista. Fms. viii. 435; sópast um um útstrandir landsins, áðr vér fengim jafnmikit fé, vi. 150; sópask at um menn, Fbr. 167; brott var sópat öllum vistum, Fs. 145. -
14 мусоросборщик
-
15 piazza
f squarecommerce market(place)fig fare piazza pulita make a clean sweep* * *piazza s.f.1 square: piazza S. Marco, St. Mark's Square; piazza del mercato, marketplace (o marketsquare); vettura di piazza, hackney carriage (o cab); ( autopubblica) taxi (cab) // tumulto di piazza, riot // (mil.) piazza d'armi, parade (o drill) ground: la sua camera è una piazza d'armi, (fig.) his room is enormous (o huge) // fare piazza pulita di qlco., to make a clean sweep of sthg.: ho fatto piazza pulita della torta, I finished off the cake // gli studenti sono scesi di nuovo in piazza, the students are demonstrating again // mettere qlco. in piazza, to make sthg. public (o to spread sthg. about): mettere i propri affari in piazza, to wash one's dirty linen in public2 ( gente) crowd; mob, rabble: il cantante ha scatenato la piazza, the singer aroused the crowd's enthusiasm; temo le reazioni della piazza, I'm afraid of the reaction of the crowd // modi da piazza, rough manners3 (comm.) market, marketplace // (fin.): piazza finanziaria, offshore market (o financial centre); piazza d'affari, place of business // (banca): piazza bancaria, banking centre; piazza di pagamento, place of payment (o performance); assegno su piazza, town cheque; assegno fuori piazza, out-of-town cheque; effetti su piazza, local bills // (econ.): piazza stabile, settled market; andamento della piazza, market trend // (comm.): condizioni della piazza, local terms; vendere sulla piazza di Torino, to sell on the Turin market; visitare clienti fuori piazza, to visit distant customers; quel che fa la piazza, prezzi della piazza, prices quoted on the market; fare la piazza, ( contattare i clienti) to canvass (an area) // sei tu che mi hai rovinato la piazza!, (fig.) you are the one who put a spoke in my wheel!4 ( radura) clearing5 (scherz.) ( calvizie incipiente) bald patch: andare in piazza, to go bald; è un po' in piazza, he's going bald6 ( posto) place: letto a una piazza, a una piazza e mezza, single bed, small double bed; letto a due piazze, double bed // (sport) occupare le piazze d'onore, to get second and third place.* * *['pjattsa]sostantivo femminile1) (spiazzo) squarescendere in piazza — fig. to take to the streets
2) econ. comm. marketè il migliore cuoco sulla piazza — he's the chef in the business o on the market
3) fig. (la gente, la massa) crowd4) (di letto)•Piazza Affari — econ. the Milan Stock Exchange
piazza d'armi — mil. parade ground
••mettere in piazza qcs. — to publicize sth.
fare piazza pulita — to sweep the board, to make a clean sweep
rovinare la piazza a qcn. — to put a spoke in sb.'s wheel
* * *piazza/'pjattsa/sostantivo f.1 (spiazzo) square; la piazza del mercato the marketplace; scendere in piazza fig. to take to the streets; piazza Rossa Red Square2 econ. comm. market; la piazza di Londra the London market; è il migliore cuoco sulla piazza he's the chef in the business o on the market3 fig. (la gente, la massa) crowdmettere in piazza qcs. to publicize sth.; mettere in piazza i propri affari to wash one's dirty linen in public; fare piazza pulita to sweep the board, to make a clean sweep; rovinare la piazza a qcn. to put a spoke in sb.'s wheel\ -
16 kehren
bes. südd.—I v/t (hat gekehrt) turn; jemandem den Rücken kehren auch fig. turn one’s back on s.o.; in sich gekehrt fig. withdrawn, introspective; (gedankenverloren) lost ( oder wrapped) in thoughtII v/refl (hat) sich kehren gegen turn against; sich nicht kehren an (+ Akk) pay no attention to; (sich nicht kümmern um) not care about; sich zum Besten kehren turn out all right in the endIII v/i2. (hat/ist) TURNEN: perform a back vault* * *to sweep* * *keh|ren I ['keːrən]1. vt1) (= drehen) to turndie Augen or den Blick zum Himmel kéhren (liter) — to turn one's eyes heavenwards, to gaze heavenwards
die Augen or den Blick zu Boden kéhren (liter) — to cast one's eyes to the ground (liter)
See:→ Rücken2) (= kümmern) to botherwas kehrt mich das? — what do I care about that?
das kehrt mich einen Dreck! (inf) — I don't give a damn about that! (inf)
2. vr1) (= sich drehen) to turneines Tages wird sich sein Hochmut gegen ihn kéhren — one day his arrogance will rebound against him
2)er kehrt sich nicht daran, was die Leute sagen — he doesn't mind or care what people say
3. vito turn (round); (Wind) to turn IIvtiesp S Ger = fegen) to sweepich muss noch kéhren — I've still got to do the sweeping
jeder kehre vor seiner (eigenen) Tür! (prov) — everyone should first put his own house in order
See:→ Besen* * *1) (to clean (a room etc) using a brush or broom: The room has been swept clean.) sweep2) (an act of sweeping, or process of being swept, with a brush etc: She gave the room a sweep.) sweep* * *keh·ren1[ˈke:rən]I. vt1. (wenden)▪ etw irgendwohin \kehren to turn sth somewherekehre die Innenseite nach außen turn it inside outer ist ein stiller, in sich gekehrter Mensch he is a quiet, introverted person; s.a. Rücken▪ jdn \kehren to matter to sbII. vrdu wirst sehen, es wird sich alles zum Guten \kehren you'll see, everything will turn out for the best2. (sich kümmern)am Geschwätz der Leute habe ich mich noch nie groß gekehrt I've never really taken much notice of [or cared much about] people's gossipingkeh·ren2[ˈke:rən]▪ [etw] \kehren to sweep [sth]* * *I 1.transitives Verb turn2.jemandem den Rücken kehren — turn one's back on somebody
reflexives Verb1) turnsich gegen jemanden/etwas kehren — turn against somebody/something
2)3.sich an etwas (Dat.) nicht kehren — pay no attention to or not care about something
intransitives VerbII 1.in sich (Akk.) gekehrt — lost in thought; in a brown study
(bes. südd.) intransitives Verb sweep; do the sweeping2.transitives Verb sweep; (mit einem Handfeger) brush* * *kehren1 besonders süddB. v/i sweep;er soll mal vor der eigenen Tür kehren fig he should put his own house in orderkehren2A. v/t (hat gekehrt) turn;B. v/r (hat)sich kehren gegen turn against;sich zum Besten kehren turn out all right in the endC. v/i1. (hat) (umdrehen) turn (a)round;kehrt! MIL about turn!, US about face!2. (hat/ist) Turnen: perform a back vault* * *I 1.transitives Verb turn2.reflexives Verb1) turnsich gegen jemanden/etwas kehren — turn against somebody/something
2)3.sich an etwas (Dat.) nicht kehren — pay no attention to or not care about something
intransitives VerbII 1.in sich (Akk.) gekehrt — lost in thought; in a brown study
(bes. südd.) intransitives Verb sweep; do the sweeping2.transitives Verb sweep; (mit einem Handfeger) brush* * *v.to sweep v.(§ p.,p.p.: swept) -
17 limpieza
f.1 cleanliness.2 cleaning.hacer la limpieza to do the cleaninglimpieza en seco dry-cleaninglimpieza étnica ethnic cleansing3 skill, cleanness (destreza).4 housekeeping.5 cleanout, grooming, cleanup.* * *1 (ausencia de suciedad) cleanliness2 (acción de limpiar) cleaning3 (pureza) purity4 (honradez) honesty, fairness5 (precisión) precision, accuracy\hacer limpieza general to have a spring clean, have a general clean-up, US do a spring-cleaninglimpieza de sangre purity of bloodlimpieza en seco dry-cleaninglimpieza étnica ethnic cleansingseñor de la limpieza cleanerseñora de la limpieza cleaner, cleaning lady* * *SF1) (=acción) cleaningla mujer o señora de la limpieza — the cleaning lady
2) (Pol) purge; (Mil) mopping-up; (Policía) clean-up3) (=estado) cleanness4)con limpieza — (=con integridad) fair and square
5) (=destreza) skillhace las jugadas con mucha limpieza — he makes the moves with great skill, he makes the moves very neatly
* * *1) (estado, cualidad) cleanliness2) ( acción) cleaning3) (honradez, rectitud)4) ( por la policía) clean-up operation; (Pol) purge•* * *= cleaning, clearance, cleanliness, cleansing, cleanup [clean-up].Ex. This article describes how Naval War College Library set about restoring the print to book spines that were damaged by smoke or soot during a fire, or during the cleaning process which followed.Ex. Most of the larger cities have set up wholesale slum clearance programmes and rehousing in council housing and high-rise flats.Ex. The duties of the librarian -- to maintain cleanliness, and update lists of all works in the collection -- were initially prescribed by state legislation.Ex. This article discusses the extent of the damage, the cleansing operation by library staff and by specialist cleaners, and problems experienced.Ex. In the clean-up operation that you just described you recalled a figure of approximately 11,000 transactions.----* caja de accesorios de limpieza = cleaning kit.* de mantenimiento y limpieza = janitorial.* empresa de la limpieza = cleaning firm.* empresa de liempza = cleaning business.* empresa de limpieza = janitorial business.* limpieza a fondo = clear-out, spring cleaning.* limpieza de cutis = facial.* limpieza de datos = data cleaning.* limpieza de la sangre = racial purity.* limpieza del polvo = dusting.* limpieza de malas hierbas = weeding.* limpieza en seco = dry cleaning.* limpieza interna = internal cleansing.* limpieza racial = ethnic cleansing.* limpieza total = clean sweep.* muchacha de la limpieza = cleaning lady, cleaning woman.* mujer de la limpieza = cleaning lady, cleaning woman.* producto de limpieza = cleaning product, cleanser, cleaner.* señora de la limpieza = cleaning lady, cleaning woman, housekeeper.* servicio de limpieza = janitorial services.* * *1) (estado, cualidad) cleanliness2) ( acción) cleaning3) (honradez, rectitud)4) ( por la policía) clean-up operation; (Pol) purge•* * *= cleaning, clearance, cleanliness, cleansing, cleanup [clean-up].Ex: This article describes how Naval War College Library set about restoring the print to book spines that were damaged by smoke or soot during a fire, or during the cleaning process which followed.
Ex: Most of the larger cities have set up wholesale slum clearance programmes and rehousing in council housing and high-rise flats.Ex: The duties of the librarian -- to maintain cleanliness, and update lists of all works in the collection -- were initially prescribed by state legislation.Ex: This article discusses the extent of the damage, the cleansing operation by library staff and by specialist cleaners, and problems experienced.Ex: In the clean-up operation that you just described you recalled a figure of approximately 11,000 transactions.* caja de accesorios de limpieza = cleaning kit.* de mantenimiento y limpieza = janitorial.* empresa de la limpieza = cleaning firm.* empresa de liempza = cleaning business.* empresa de limpieza = janitorial business.* limpieza a fondo = clear-out, spring cleaning.* limpieza de cutis = facial.* limpieza de datos = data cleaning.* limpieza de la sangre = racial purity.* limpieza del polvo = dusting.* limpieza de malas hierbas = weeding.* limpieza en seco = dry cleaning.* limpieza interna = internal cleansing.* limpieza racial = ethnic cleansing.* limpieza total = clean sweep.* muchacha de la limpieza = cleaning lady, cleaning woman.* mujer de la limpieza = cleaning lady, cleaning woman.* producto de limpieza = cleaning product, cleanser, cleaner.* señora de la limpieza = cleaning lady, cleaning woman, housekeeper.* servicio de limpieza = janitorial services.* * *A (estado, cualidad) cleanlinessCompuestos:puritypurity of bloodB (acción) cleaningyo cocino y él se encarga de la limpieza I do the cooking and he does the cleaningla señora de la limpieza the cleaning ladyCompuestos:(acción) skin cleansing; (tratamiento) facial● limpieza en or a secodrycleaningvoy a hacer una limpieza general I'm going to do some spring-cleaning o a spring-clean o to have a general cleanupC1 ( Dep) (de un salto, movimiento) cleannessel caballo saltó la valla con toda limpieza the horse cleared the fence easily o jumped the fence cleanly2 (de un movimiento de las manos) dexterityD(honradez, rectitud): les ganó con limpieza she beat them fair and squarelas elecciones se llevaron a cabo con limpieza the elections were conducted fairlyE (por la policía) clean-up operation; ( Pol) purgeCompuesto:ethnic cleansing* * *
limpieza sustantivo femenino
1 (estado, cualidad) cleanliness
2 ( acción) cleaning;
limpieza de cutis skin cleansing;
limpieza en seco drycleaning;
limpieza general spring-cleaning (AmE), spring-clean (BrE);
limpieza étnica ethnic cleansing
3 ( por la policía) clean-up operation;
(Pol) purge
limpieza sustantivo femenino
1 (aseo, pulcritud) cleanliness
2 (acción de limpiar) cleaning
limpieza en seco, dry cleaning
mujer de la limpieza, cleaning lady, housecleaner
3 (precisión) neatness
con limpieza, neatly
' limpieza' also found in these entries:
Spanish:
contingente
- depuración
- étnica
- étnico
- saneamiento
- zafarrancho
- aseo
- encima
- fiebre
- fondo
- hacer
- manía
- mujer
- ordenado
- seco
English:
bustle
- clean
- clean-up
- cleaning
- cleanliness
- cleanser
- cleansing
- clearout
- ethnic cleansing
- fastidious
- hype
- land
- material
- purity
- spring-cleaning
- cleaner
- cold
- ethnic
- house
- maid
- spring
* * *limpieza nf1. [cualidad] cleanlinessHist limpieza de sangre racial purity2. [acción] cleaning;hacer la limpieza to do the cleaning;esta oficina necesita una limpieza general this office could do with a good spring-clean;hacer limpieza general to spring-cleanlimpieza de cutis facial;limpieza étnica ethnic cleansing;limpieza en seco dry-cleaning3. [destreza] skill, cleanness;sobrepasó el listón con limpieza she cleared the bar cleanly;le quitó la pelota con limpieza he took the ball off him cleanly4. [honradez] honesty;ganaron con limpieza they won fair and square* * *hacer la limpieza do the cleaning;limpieza en seco dry-cleaning* * *limpieza nf1) : cleanliness, tidiness2) : cleaning3) honradez: integrity, honesty4) destreza: skill, dexterity* * *limpieza n cleaning -
18 полностью отделаться
1) General subject: make a clean sweep of (от чего-л.), make a clean sweep of (от кого-л., чего-л.), make a clean sweep of (избавиться, от чего-л.)2) Makarov: make a clean sweep of (smth.) (от чего-л.)Универсальный русско-английский словарь > полностью отделаться
-
19 Tabula rasa
f; -, kein Pl.1. PHILOS. tabula rasa2. Tabula rasa machen make a clean sweep* * *Ta|bu|la ra|sa ['tabula 'raːza]f - -, no pl (PHILOS)tabula rasaTábula rasa machen (inf) — to make a clean sweep
* * *Ta·bu·la ra·sa[ˈta:bula ˈra:za]* * *1. PHIL tabula rasa2.Tabula rasa machen make a clean sweep* * *ausdr.tabula rasa expr. -
20 limpieza total
f.cleanup, clear out, clearing, clearing up.* * *(n.) = clean sweepEx. Strategies advocated include the clean sweep of all items in a subject collection.* * *(n.) = clean sweepEx: Strategies advocated include the clean sweep of all items in a subject collection.
См. также в других словарях:
Clean sweep — may refer to: Clean Sweep, an American television series clean sweep (naval), a naval expression meaning a successful mission Clean Sweep, a fictional character in the G.I. Joe universe Clean Sweep (The Hardy Boys), a Hardy Boys novel Operation… … Wikipedia
clean sweep — If someone makes a clean sweep, they win absolutely everything in a competition or contest … The small dictionary of idiomes
Clean Sweep — For other uses, see Clean sweep (disambiguation). Clean Sweep Clean Sweep Format Home Improvement Country of origin … Wikipedia
clean sweep — 1. an overwhelming or decisive victory, as by a political candidate who wins in all or almost all election districts. 2. the winning of all the prizes, rounds, contests, etc., in a competition or of all the games in a series. 3. a thorough or… … Useful english dictionary
clean sweep — {n. phr.} A complete victory. * /Our candidate for the United States Senate made a clean sweep over his opponent./ … Dictionary of American idioms
clean sweep — {n. phr.} A complete victory. * /Our candidate for the United States Senate made a clean sweep over his opponent./ … Dictionary of American idioms
clean sweep — n. a broad movement clearing or affecting everything in the pathway. (Usually figurative.) □ The boss and everybody in the front office got canned in a clean sweep from upstairs. □ Everybody got a raise. It was a clean sweep … Dictionary of American slang and colloquial expressions
clean sweep — 1. an overwhelming or decisive victory, as by a political candidate who wins in all or almost all election districts. 2. the winning of all the prizes, rounds, contests, etc., in a competition or of all the games in a series. 3. a thorough or… … Universalium
clean\ sweep — n. phr. A complete victory. Our candidate for the United States Senate made a clean sweep over his opponent … Словарь американских идиом
clean sweep — If someone makes a clean sweep, they win absolutely everything in a competition or contest. (Dorking School Dictionary) … English Idioms & idiomatic expressions
Clean sweep (naval) — A broom on the USS Wahoo, Pearl Harbor, 1943 A clean sweep for a naval vessel refers to having swept the enemy from the seas, a completely successful mission. It is traditionally indicated by hanging a broom from a mast or lashing it to the… … Wikipedia